ليوتارد وفتجنشتين وقضية الترجمة – الجزء الأول

Translation

ليوتارد وفتجنشتين وقضية الترجمة

بقلم: آرام أ. يانغويان

ترجمة: هناء خليف غني*

الجزء الأول

لطالما قضت الترجمات والتوترات في عملية الترجمة مضاجع العاملين في الحقل الأنثروبولوجي – سواء بنسختهِ العلمية المعروفة أم بجانبهِ الإنساني- وأثارت تساؤلاتهم بشأن الطريقة الأمثل التي تكفل القيام

إقرأ المزيد

نحو رؤية جديدة للتراث الشعبي

naremanfrajallah8

بقلم : د. رامي ناصر

مرة أخرى نعود بالكلام إلى تراثنا وموروثنا الشعبي وأهمية دراسته ، والوعي بالخطوات الآيلة للمحافظة عليه من خلال فهمه ، تثميره وتفعيله .

إقرأ المزيد

لبنان – فسيفساء ثقافية

mozaic2

يقع لبنان على البحر الأبيض المتوسط ، وشكّل موقعه فرصةً ليتلاقى مع ثقافات حوض البحر ، فتتابع على تاريخه أكثر من ثقافة

إقرأ المزيد

من الميسر الجاهلي إلى الزكاة الإسلامية: كتاب يستحقّ التأمل

salem

من الميسر الجاهلي إلى الزكاة الإسلامية: كتاب يستحقّ التأمل

بقلم: وليد عبد الحيّ

كتابه الصادر عام 2014 تحت عنوان ” من الميسر الجاهلي إلى الزكاة الإسلامية: قراءة إناسية في نشأة الدولة الإسلامية الأولى” يناقش محمد الحاج سالم موضوعه ضمن دراسة في الأنثروبولوجيا وبخاصة

إقرأ المزيد

تحدي الأنثروبولوجيا

    يكثر الكلام عن ثورة الفايسبوك والتويتر ، أو عن الثورات التي فجرها أو كان موقدها الأساسي الفيسبوك ، كما يشهد العالم حالياً ثورة رقمية غير مسبوقة في التواصل والتشبيك ،

إقرأ المزيد